|
Assemblée générale tenue à la Bibliothèque royale de Belgique à Bruxelles le 10 mars 2012
Algemene vergadering in de Koninklijke Bibliotheek van
België te Brussel op 10 maart 2012
Première partie : Assemblée générale des membres
titulaires Eerste deel : Algemene vergadering van de werkende leden
Présents – Aanwezig :
Mme Gh. Moucharte, S. Scheers et H.
Taymans (penningmeester)
et MM. L. Smolderen
(président d'honneur), J. van Heesch
(voorzitter), F. de Callataÿ
(vice-président), J. Moens (dd.
secretaris), M. Rocour (contrôleur), H.
Dewit, J.-M. Doyen, A. Fossion, W.
Geets, M. Gheerardijn, A. Haeck, P.
Pasmans, H. Pottier, A.-Fr. Schepers, J.
Schoonheyt, E. Schutyser, J.-CL. Thiry,
R. Van Laere en R. Waerzeggers.
Représentés avec
procuration – Vertegenwoordigd met
volmacht : Mmes R. Gyselen, V. Van
Driessche et Cl.
Van Nerom et MM. L.
Beeckmans, G.-X. Cornet, J. Druart, Chr.
Flament, Fr. Gurnet, Chr. Meert et
Claude Roelandt.
Le président ouvre la séance des
membres titulaires à 9h30. Il constate
qu'en tenant compte des procurations
reçues, 31 membres titulaires sont
présents ou représentés ; or, tenant
compte du décès récent du prof. Bingen
(voir aussi l'assemblée plénière), le
nombre de membres titulaires s'élève
actuellement à 45, ce qui veut dire que
le quorum des 2/3 est atteint ; l'AG
pourra donc, si le temps le permet,
voter les modifications aux statuts et
au règlement d'ordre intérieur.
Mevr. Taymans stelt
de jaarrekeningen voor van het boekjaar
2011. Deze kunnen
als volgt worden samengevat :
RECETTES/ONTVANGSTEN |
2011 |
COTISATIONS/LIDGELDEN
a) arriérés/achterstallig
b) année en cours/lopend jaar
c) anticipées/vooruitbetaald
d) institutionnelles/institutionele |
―
4.445,09
3.960,—
1.705,— |
TOTA(A)L A |
10.110,09 |
VENTES
a) ordres
permanents/abonnementen
b) ventes
occasionnelles/losse verkopen
c) frais remboursés/terugbetaalde kosten |
5.100,—
1.215,70
648,99 |
TOTA(A)L B |
6.964,69 |
DIVERS(EN)
a) intérêts/interesten
b) vente médailles/verkoop
medailles
c) remboursement/terugbetaling |
2.133,63
26,78
― |
TOTA(A)L C |
2.160,41 |
TOTA(A)L A + B + C |
19.235,19 |
DÉPENSES/UITGAVEN |
2011 |
REVUE/TIJDSCHRIFT
a) impression/drukken
b) emballage/verpakking
c) tirés à part/overdrukken
d) frais de port/portkosten
e) rédaction/redactie |
10.578,39
377,36
464,58
1.343,95
15,98 |
TOTA(A)L A |
12.780,26 |
FONCTIONNEMENT/WERKING
a) timbres poste/postzegels
b) papeterie-bureau/bureelkosten
c) frais banque/bankkosten
d) représentation/representatie |
305,—
162,48
10,46
634,50 |
TOTA(A)L B |
1.112,44 |
DIVERS(EN)
a) cotisations/lidgelden
b) Moniteur/Staatsblad
c) impôts/belastingen
d) website
e)
prix quadriennal/vierjaarlijkse prijs
f) médaille/medaille |
150,—
114,59
378,24
80,56
312,50
35,09 |
TOTA(A)L C |
1.070,98 |
TOTA(A)L A + B + C |
14.963,68 |
Het boekjaar 2011 kon
dus worden afgesloten met een batig
saldo van € 4.271,51. Mevr. Taymans
trekt speciale aandacht op twee punten :
1) enerzijds, het
feit dat een aantal sicav's (waarvan het
rendement uitsluitend afhing van
koersstijgingen, maar die geen
dividenden uitkeerden) nu zijn vervangen
door een vastrentende termijnrekening
2) anderzijds, de
substantiële vermindering van de kosten
van de RBN, die zich ook in de toekomst
zullen blijven herhalen.
M. Rocour,
contrôleur, lit alors la déclaration
suivante : « En vue de l'exécution de la
mission de vérificateur aux comptes qui
m'a été confiée, j'ai rencontré Mme
Huguette Taymans, trésorière, qui m'a
permis d'examiner les comptes de l'année
2011. J'ai eu accès à toutes les pièces
justificatives et réponse satisfaisante
à mes questions.
Je n'ai pu constater aucune erreur, les
documents sont clairs et bien présentés.
Je vous invite donc à approuver ces
comptes, et à féliciter la trésorière. »
Op vraag van de AV
stemt dhr. Rocour in met de verlenging
van zijn mandaat van controleur voor het
boekjaar 2012.
Gelet op het ontslag
wegens persoonlijke redenen van dhr.
Bodet, secretaris, werd het volgende
moreel verslag opgemaakt en voorgelezen
door de voorzitter :
“Geachte Leden, Chers Membres,
Naar jaarlijkse gewoonte brengen wij u
verslag uit over de activiteiten van ons
Genootschap. Onze secretaris heeft na
enkele maanden van intense arbeid ons
genootschap verlaten; het is dan ook uw
voorzitter die de balans van het
voorbije jaar zal opmaken.
Le mandat du nouveau Conseil
d'Administration a commencé en mai 2011.
Nos réunions se sont tenues selon la
régularité traditionnelle et nous avons
écouté : une conférence sur les monnaies
grecques, quatre traitant du monnayage
romain, une sur Byzance, cinq sur l'art
de la médaille, une sur les monnaies de
nécessité et finalement un exposé à
propos de l'histoire de la numismatique
de nos régions.
Je tiens à remercier ici nos membres de
leur apport.
L'assemblée d'été s'est tenue à Arlon où
nous avons été très bien reçus par la
Ville et par l'Institut Archéologique du
Luxembourg. Nous y avons élu un membre
d'honneur, le professeur Peter Spufford,
grand spécialiste du monnayage du Moyen
Âge et de l'histoire monétaire de nos
régions.
Nous comptons à l'heure actuelle environ
224 membres. Ce nombre n'est pas très
élevé mais la Société tient aux qualités
de ses membres et pas nécessairement à
leur grand nombre.
Sinds de Algemene Vergadering van maart
2011 betreuren wij het verlies van ons
lid Pierre Vilain, corresponderend lid,
en professor Jean Bingen, werkend lid en
befaamd papyroloog. Ook overleed Mark
Balckburn, die lid was van de
wetenschappelijke raad van ons
tijdschrift.
Ons ledenaantal groeit niet spectaculair
maar wij zijn toch verheugd dat we ook
weer in 2011 enkele jongere numismaten
als lid mochten verwelkomen alsook niet
minder dan 7 buitenlandse leden.
U een overzicht geven van de
activiteiten van al onze leden en hun
publicaties zou ons te ver leiden –
daarvoor kan u terecht op onze
internetsite –, maar het is toch fijn te
constateren dat de cursussen numismatiek
aan de universiteiten van Brussel, Gent,
Leuven en Louvain-la-Neuve door leden
van ons genootschap worden gedoceerd.
La Bibliothèque royale de Belgique qui
nous accueille et héberge notre siège
social, nous demande parfois ce que
rapporte cette société savante au
« fédéral ». Il est de notre devoir de
remercier ici nos membres qui
collaborent activement à l'inventoriage
des collections du cabinet des médailles
comme M. Aimé Haeck qui classe certaines
parties de nos monnaies médiévales,
Jacques Druart, qui a classé et
identifié notre collection de monnaies
orientales ainsi que Henri Pottier qui
décrit la collection des monnaies
byzantines en bronze.
La ‘Revue belge de Numismatique’ est
parue dans les délais et comme vous avez
pu le remarquer, elle est pour la
première fois imprimée partiellement en
couleurs ! Je tiens à remercier
sincèrement les auteurs qui ont
collaboré à ce beau volume ainsi que les
directeurs de la Revue. Permettez-moi de
citer deux personnes en particulier :
François de Callataÿ pour les manuscrits
de haute qualité qu'il sait attirer et
qui continue la tradition en
numismatique grecque héritée des
professeurs Naster et Hackens, et
ensuite Jan Moens pour le temps et
l'immense énergie investis dans ce
volume !
Op het vlak van het productieproces van
de Revue hebben er zich het afgelopen
jaar twee belangrijke wijzigingen
voorgedaan.
Eerst en vooral is nu resoluut gekozen
voor het leveren aan de drukker van een
elektronische versie van het volledige
tijdschrift, die wordt voorbereid op een
PC en die omzeggens drukklaar is. De
drukker moet dus geen ‘kostbare’ tijd
meer investeren in de zgn. prepress,
d.w.z. het aanpassen van de lay-out van
de teksten. Hij kan op basis van de
versie die het Genootschap hem bezorgt,
quasi onmiddellijk overgaan tot de
productie van de offsetplaten. Om
technische redenen heeft dit wel tot
gevolg gehad dat moest worden gekozen
voor een nieuw lettertype, omdat het
lettertype waarin de RBN de laatste
tientallen jaren werd gedrukt, niet
beschikbaar is in een versie die op een
PC kan worden gebruikt. De keuze is
hierbij gevallen op het zeer klassiek
lettertype Minion, dat in de typografie
wordt geclassificeerd onder de zgn.
laat-renaissance-lettertypes. De keuze
werd hierbij bepaald door een goede
leesbaarheid en door de volledigheid van
het letterbestand. En indien er voor
bepaalde publicaties dan toch nog
speciale karakters nodig waren die niet
standaard beschikbaar zijn, dan heeft
het KBGN (i.e. Jan Moens) die zelf
gecreëerd.
Cette nouvelle méthode de travail nous a
permis de gagner notre indépendance par
rapport à l'imprimeur. Le Conseil
d'Administration a donc profité de cette
occasion, et c'est la deuxième et
nouvelle modification importante, pour
faire jouer la concurrence. Nous avons
en effet demandé un devis à plusieurs
imprimeries de réputation
internationale. Finalement, suite à des
négociations avec l'un d'eux, nous avons
obtenu une révision de l'offre initiale,
ce qui nous a permis de rester auprès de
notre imprimeur « traditionnel ».
Cette économie continue / récurrente
(c'est-à-dire éliminer les frais du
prépresse et faire jouer la concurrence)
nous a permis d'économiser environ 5.000
euros (l'équivalent d'une centaine de
cotisations !).
Bovendien menen wij, zonder valse
bescheidenheid, te mogen stellen dat de
typografische kwaliteit van het "nieuw
kleedje" van de RBN minstens even goed
is als de voorgaande jaren.
Signaleren we tenslotte dat de RBN werd
opgenomen als een van de zeldzame
numismatische tijdschriften die als
“internationaal” werden geklasseerd in
de EHRI-lijsten, de European
Reference Index for the Humanities.
Laat mij tenslotte ook onze
penningmeester, Huguette Taymans, van
harte danken. Zij voerde minutieus de
boekhouding van ons Genootschap en –
maar dat hoorde u al van haar zelf en
van onze controleur – zij is er in
geslaagd de schade van de economische
crisis niet alleen te beperken, maar
door herinvestering van een deel van
onze beleggingen lijkt onze financiële
toekomst zonder zorgen !
De Raad van Bestuur was het afgelopen
jaar ook actief op andere domeinen. Zo
realiseren wij ons dat de antieke
numismatiek een erg overwegende plaats
inneemt in ons tijdschrift. Nu zijn
munten voor de kennis Oudheid wel een
belangrijkere bron dan voor latere
eeuwen, maar toch kan een zeker
onevenwicht niet ontkend worden. Daarom
zou de Raad van bestuur graag colloquia
willen organiseren met betrekking tot de
muntgeschiedenis van onze gewesten,
waarvan er een kan samenvallen met de
viering van onze 175e
verjaardag. Ik zal die initiatieven zo
dadelijk uitvoeriger bespreken en u ter
goedkeuring voorleggen.
Nous nous sommes également rendu compte
qu'il y avait plusieurs incongruités et
traductions malheureuses dans nos
Statuts et dans le Règlement d'ordre
intérieur. Le Conseil vous proposera ces
améliorations tout à l'heure.
Permettez-moi de terminer en vous
remerciant une nouvelle fois pour votre
confiance dans le Conseil, de votre
présence lors de nos réunions et de
toutes vos activités numismatiques qui
portent honneur à cette société savante
et vénérable.
Je vous remercie de
votre attention.
Ik dank u voor uw
aandacht.”
Op basis van het
financieel en het moreel verslag,
verleent de AV kwijting aan de Raad van
Bestuur.
Mevr. Taymans stelt
het budget voor het boekjaar 2012 voor.
Rekening houdend met de hierboven
vermelde structurele verbeteringen,
leidt dit tot een positief resultaat van
ongeveer € 12.000.
RENTREES / INKOMSTEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Membres belges / Belgische leden |
140 |
× |
45,— |
6.300,— |
Membres étrangers / Buitenlandse leden |
38 |
× |
55,— |
2.090,— |
Membres institutionnels /
Institutionele leden |
31 |
× |
55,— |
1.705,— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10.095,— |
|
|
|
|
|
Factures à percevoir / Te ontvangen
facturen |
|
|
56,— |
|
|
|
|
|
|
A recevoir / Te ontvangen |
|
|
|
56,— |
|
|
|
|
|
Factures à émettre en / Te factureren
in |
2012 |
|
5.700,— |
|
Ventes occasionnelles / Buitengewone
verkopen |
|
|
1.000,— |
|
Intérêts / Intresten |
|
|
5.000,— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11.700,— |
|
|
|
|
|
Total rentrées / Totale ontvangsten |
|
|
|
21.851,— |
|
|
|
|
|
DEPENSES / UITGAVEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Revue / Tijdschrift |
|
A |
|
7.300,— |
|
|
|
|
|
Fonctionnement / Werkingskosten |
|
|
|
|
Timbres / Postzegels |
|
|
250,— |
|
Papeterie bureau / Bureelkosten |
|
|
350,— |
|
Banque / Bankkosten |
|
|
25,— |
|
Représentation / Representatiekosten |
|
|
600,— |
|
|
|
|
|
|
Total / Totaal |
|
B |
|
1.225,— |
|
|
|
|
|
Divers / Diversen |
|
|
|
|
Cotisations / Bijdragen |
|
|
150,— |
|
Moniteur / Belgisch Staatsblad |
|
|
230,— |
|
Impôts / Belastingen |
|
|
400,— |
|
Web-site |
|
|
80,— |
|
Médaille / Medaille |
|
|
p.m. |
|
Prix
Quadriennal / Vierjaarlijkse Prijs |
|
|
312,50 |
|
|
|
|
|
|
Total / Totaal |
|
C |
|
1.172,50 |
|
|
|
|
|
Total / Totaal A + B + C |
|
|
|
9.697,50 |
|
|
|
|
|
TRESORERIE/THESAURIE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Compte à vue ING / Zichtrekening ING
1/1/2012 |
|
|
1.350,83 |
|
Carnet Vert ING / Spaarrekening ING
1/1/2012 |
|
|
17.583,28 |
|
|
|
|
|
18.934,11 |
|
|
|
|
|
Rentrées / Ontvangsten 2012 |
|
|
21.851,00 |
|
Dépenses / Uitgaven 2012 |
|
|
– 9.697,50 |
|
|
|
|
|
12.153,50 |
|
|
|
|
|
Disponible / Beschikbaar 31/12/2012 |
|
|
|
31.087,61 |
Le président propose
d'approuver ce budget, et l'Assemblée
Générale se rallie à cette proposition.
Mlle Moucharte
demande s'il ne serait pas opportun, vu
l'état financier excellent non seulement
à court terme, de diminuer le montant de
la cotisation. Le président répond que
le Conseil d'Administration a pris une
autre option, à savoir l'organisation de
colloques, en collaboration avec le
Cabinet des Médailles, mais dont les
frais (de déplacement et de séjour des
conférenciers étrangers) seraient
supportés par la SRNB. Un premier
colloque pourrait se tenir le 24 mai
2013 sous le titre Coin use and coin
circulation in the Southern Low
Countries during the Middle Ages ;
un second se tiendrait en 2016 (année où
la SRNB fêtera son 175e
anniversaire) et aurait comme sujet
History of Numismatics of the Low
Countries. Les budgets sont estimés
entre € 3.500 et 4.000 par colloque, et
bien qu'aucune dépense ne soit prévue
pour 2012, le Conseil d'Administration
sollicite déjà maintenant un accord de
l'AG, vu les délais qui sont nécessaires
pour l'organisation de ces colloques.
Le Conseil
d'Administration propose aussi de tenir
la seconde AG de la SRNB non plus à
l'occasion de la réunion d'été (elle
suit donc de trois mois l'AG de mars),
mais bien à l'occasion du début de
l'année académique que la SRNB applique
à son cycle de conférences, c'est-à-dire
donc en octobre. Ainsi, les deux AG
seraient mieux réparties sur l'année.
In antwoord op de vraag van dhr. Vanhoudt bevestigt de
voorzitter dat de colloquia niet zullen
zijn voorbehouden aan enkel de leden van
het KBGN, maar dat ook andere numismaten
welkom zijn; bovendien zal de deelname
gratis zijn.
De voorzitter stelt
vervolgens de nieuwe kandidaturen voor
:
als
corresponderende leden : Mevr.
Céline
Ben Amar (momenteel reeds
verbonden aan het Penningkabinet;
peters : F. de Callataÿ en J. van
Heesch), dr. Julian
Richard (o.a. werkzaam bij de
opgravingen in Sagalassos; peters :
idem), en Piet Veldeman (verbonden
aan het Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis; peters : H.
Taymans en J. van Heesch) -
als werkende
leden : Mevr. Cécile Arnould
(ex-medewerkster van het
Penningkabinet en momenteel
assistent-conservator van het Musée
National d'Histoire et d'Art du
G.-D. de Luxembourg) en dhr. Rudy
Dillen (voorzitter van de nieuwe
afdeling Numismatica Herentals van
het EGMP en die momenteel actief
meewerkt aan de organisatie van onze
zomervergadering in Lier) -
als buitenlands
lid : dhr. Gabriel Foglia
(FR; peters : J. Moens en H.
Taymans) -
als
institutioneel lid : het Institut
archéologique du Luxembourg (prov.),
dat ons in juni 2011 heeft ontvangen
voor onze zomervergadering.
Le président propose
également d'élire Mlle. Arnould comme
administrateur de la SRNB, qui sera
chargé des taches de secrétaire.
Il est passé aux
votes et le dépouillement des bulletins
donne les résultats suivants : Mlle
Arnould est élue à l'unanimité comme
nouveau membre titulaire et comme
nouveau secrétaire – les candidatures
des nouveaux membres correspondants sont
approuvées à l'unanimité sauf une
abstention – les autres candidatures
sont approuvées à l'unanimité – le
principe des colloques et le déplacement
de l'AG de juin vers octobre sont
approuvés avec une très grande majorité.
De voorzitter stelt
vast dat de tijd ontbreekt om over te
gaan tot een gedetailleerde bespreking
van de voorgestelde wijzigingen aan de
statuten en het reglement van inwendige
orde, temeer dat onze confrater René
Waerzeggers, op basis van een juridisch
advies van het Vlaams Studie- en
Documentatiecentrum voor vzw's, heeft
vastgesteld dat er ook nog andere
wijzigingen wenselijk zijn dan deze die
door de RvB werden voorgesteld. Na
raadpleging van de AV wordt
overeengekomen dat de leden hun
opmerkingen schriftelijk overmaken aan
de voorzitter; een aangepaste
gecoördineerde versie zal dan aan alle
werkende leden worden bezorgd, en na
eventueel commentaar zal deze versie dan
ter goedkeuring worden voorgelegd aan de
AV van oktober.
De voorzitter sluit
de vergadering van de werkende leden af
rond 10h45.
Seconde partie : Assemblée plénière
Tweede deel : Plenaire vergadering
Présents – Aanwezig :
voir ci-dessus + Mmes C. Arnould, C. Ben
Amar, L. Claes, J. Englebert, St.
Lefèbvre, E. Schoonheyt, F. Stroobants
en Cl. Van
Nérom, et MM. R. Abdy, A. Bruylandt, R.
Dillen, S. Failla, Ph. Graulich, Chr. Lauwers, L.
Renard, X. Renard, J. Richard, Cl.
Roelandt, Ph. Sadin, N. Tasset, G. Testa
et M. Wauthier.
Excusés –
Verontschuldigd : Mmes Fl. Liard et A. Van Haeperen-Pourbaix et MM. P. Assenmaker, L. De
Clercq, Y. De Craemere, N. de Streel, Ch. Doyen et A.
Filippini.
La séance s'ouvre à 11h.
Le président accueille notre
conférencier M. Richard Abdy,
conservateur de la collection des
monnaies romaines du British Museum et
auteur ou co-auteur de plusieurs
ouvrages de référence sur la
numismatique romaine.
Il informe l'assemblée
du décès, en février dernier, du prof.
Bingen, membre depuis 1950, et auteur
d'un ouvrage sur les Roëttiers.
L'assemblée observe quelques moments de
silence en souvenir de notre confrère.
Hij deelt vervolgens
de beslissingen mee die de AV van de
werkende leden zojuist heeft genomen, en
verwelkomt meer in het bijzonder de
nieuwe leden.
Hij leest het moreel
verslag voor (zie hierboven).
Hij geeft vervolgens
het woord aan Richard Abdy, die een
lezing houdt met als titel Gifts of
Caesar. Roman ceremonial coins
and the invention of the medallion.
The speaker starts
with the difficult question of what is
to be understood by (Roman)
‘medallions’. In many modern languages,
the word ‘medallion’ is also used for
military decorations or orders. The
ancient had surprisingly similar
military decorations and alongside
surviving specimens there is epigraphic
evidence that such circular shaped
decorations were worn by the recipients
on their harnesses. Other types of
“paranumismatic” items are also known,
as e.g. the spintria, used as
brothel-tokens or more likely gaming
pieces. And we have of course many
examples of coins that were used as
jewellery, either by simply piercing
them, or by putting a simple suspension
loop, or a more or less elaborate chain.
But none of these objects (mostly of
private manufacture) would qualify as
‘medallions’. This term – which is maybe
abused in the numismatic trade, since a
‘medallion’ will probably sell at a
higher price than a simple ‘coin’ –
should be reserved to coin-like pieces
with a special feature, deliberately
struck as such by an official mint.
© British Museum
Examples of such special features
include base metal coins struck either
on a wider flan than normal or on a
bimetallic flan (in similar spirit to
modern € 1 and € 2 coins, but with a
cruder production process), although
such pieces might also qualify as ‘trial
pieces’, since they employ the dies of
‘normal’ coins. A ‘real’ medallion or
medallic coin should at least have two
out of the following three
characteristics : a style, a structure
or a content that differentiates it from
‘normal’ coins. This still leaves room
for interpretation, especially for the
larger bronze sestertii which, because
of their size, made more elaborate
designs and types possible.
© British Museum
But such
sestertii and lower denominations
without the normal SC mintmark of Rome
would undoubtedly qualify as medallions.
The same is true for pieces that
resemble the types of normal coins, but
that are struck in multiple weights
thereof (e.g. equivalent of 8 denarii, 4
aurei, etc.). The use of sophisticated
medallion types, showing mythological
scenes hints at a more sophisticated and
courtly target audience than regular
coinage. The same is probably true for
such pieces showing the emperor in more
intimate leisure pursuits.
© British Museum
The emperor Commodus
(AD 180-192) seems to have been the most
prolific producer of medallions (the
British Museum has over 60 of them), the
last ones dating from a few weeks before
he was deposed early January 192, which
hints at the traditional gift-giving
time of New Year as one probable
occasion for medallion presentation.
Indeed many medallion subjects seem to
repeat an event treated in the coinage
of the previous year – prior that is to
the change in the emperor's tribunicial
dating traditionally made in this period
on December 10th.
© British Museum
The speaker shows
images of some of the highlights of the
BM collection. Several medallions are
multiples of gold aurei or solidi, and
there seems indeed to have been a
tendency during the later 3rd century
onwards to concentrate on the production
of medallions in precious metals,
especially gold. Some magnificent
specimens of these have been used to pay
military allies, and have been found
outside the borders of the Roman Empire.
But we know also of examples of
medallions given by the emperor to
senators and equestrians and perhaps
even bishops. The late Roman trend to
include medallions alongside other
precious products such as silver plate
was also explored.
De Voorzitter dankt
dhr. Abdy voor deze interessante
voordracht, en nodigt alle aanwezigen
uit voor een kleine receptie die het
KBGN aanbiedt in het hotel Royal
Windsor. De vergadering wordt afgesloten
rond 12h30.
© KBGN-SRNB, 2008-2021 |